Dutch Teachers College

Laat het eens over je tong rollen. Dutch Teachers College. Veel bedrijven en organisaties presenteren zich tegenwoordig in het buitenland als 'The Netherlands...'. 'Dutch' is eigenlijk verkeerd. Het komt van Deutsch, of wel Duits. Net zoiets als Nederland Holland noemen. Of Groot-Brittannië Engeland. Maar nee, de nieuwe lerarenopleiding moet 'Dutch' heten. En 'College'. Waarom? Die leraren zijn toch bedoeld om het lerarentekort en tekort aan leraren die kunnen optellen op te heffen? Dat hoeft dan toch niet in het Engels?

Ik ben echt geen taalpurist. Ik zal het nooit over een webstek hebben, of over elektronische post ('Hé! Ik posteer je wel elektronisch!'). Maar deze flauwekul. Ben blij dat ik al afgestudeerd ben en gewoon doctorandus ben, in plaats van Master of Arts.

Bij 'College' (Kollutsj) moet ik ook de hele tijd aan dixieland denken. Lijkt me ook echt muziek voor mensen die dit soort nonsens bedenken.